Newsticker

"Du bist eine Kuh!": Twitter-Übersetzer beleidigt ESC-Siegerin und bringt Israels Premier in Verruf

Automatische Übersetzer sind im Alltagsleben zwar ziemlich hilfreich. Ab und zu kann ihre mangelhafte Qualität aber zu gravierenden Missverständnissen führen. Ein krasses Beispiel dafür hat gestern Nacht der eingebaute Twitter-Übersetzer für Hebräisch geliefert. Benjamin Netanjahus Glückwunsch an die israelische ESC-Siegerin Netta Barzilai verdrehte er zu einer groben Beleidigung.
"Du bist eine Kuh!": Twitter-Übersetzer beleidigt ESC-Siegerin und bringt Israels Premier in VerrufQuelle: Reuters

Nachdem die israelische Sängerin Netta Barzilai beim Eurovision Song Contest in Lissabon für ihr Lied "Toy" die meisten Punkte bekommen hatte, feierte man unter anderem in Tel Aviv ausgelassen den Sieg der Sängerin. Auch Israels Regierungschef Benjamin Netanjahu gratulierte der ESC-Gewinnerin 2018 in einem Tweet. "Netta, Du bist ein Schatz", schrieb der Politiker.

Beim Drücken der "Übersetzen"-Option sah der Text auf Englisch, Deutsch und Russisch jedoch völlig anders aus: "Neta, du bist eine Kuh!" Darauf wurden viele Twitter-Nutzer weltweit aufmerksam. Muttersprachler erklärten dann klipp und klar dem irritierten Publikum, wie es zu dem Fehler hatte kommen können.

In seinem Lob verwendet Benjamin Netanjahu das hebräische Wort "Kapara", bei dem es sich um einen Slang-Ausdruck handelt. Die Vokabel wird in der modernen Sprache als Kosewort im Sinne von Schatz oder Liebling gebraucht. Dabei ähnelt sie in ihrer Schreibweise jedoch dem Wort "Kuh". (Lenta.ru/dpa)

Mehr zum Thema -  Alec Baldwin parodiert Donald Trump mit dessen Wahlmotto auf Google-Russisch

Durch die Sperrung von RT zielt die EU darauf ab, eine kritische, nicht prowestliche Informationsquelle zum Schweigen zu bringen. Und dies nicht nur hinsichtlich des Ukraine-Kriegs. Der Zugang zu unserer Website wurde erschwert, mehrere Soziale Medien haben unsere Accounts blockiert. Es liegt nun an uns allen, ob in Deutschland und der EU auch weiterhin ein Journalismus jenseits der Mainstream-Narrative betrieben werden kann. Wenn Euch unsere Artikel gefallen, teilt sie gern überall, wo Ihr aktiv seid. Das ist möglich, denn die EU hat weder unsere Arbeit noch das Lesen und Teilen unserer Artikel verboten. Anmerkung: Allerdings hat Österreich mit der Änderung des "Audiovisuellen Mediendienst-Gesetzes" am 13. April diesbezüglich eine Änderung eingeführt, die möglicherweise auch Privatpersonen betrifft. Deswegen bitten wir Euch bis zur Klärung des Sachverhalts, in Österreich unsere Beiträge vorerst nicht in den Sozialen Medien zu teilen.