Damit die Leserschaft die künstliche Sprache auch lernen kann, stehen in dem Buch jeweils auf einer Seite der deutsche und auf der gegenüberliegenden Seite der klingonische Text. Lieven L. Litaer schätzt, dass weltweit 20 bis 30 Menschen fließend Klingonisch sprechen - eine Sprache mit vielen Zungenbrechern und Kehlkopflauten. "Der kleine Prinz" ist bereits in rund 300 Sprachen und Dialekte übersetzt worden.
Die Kunstsprache umfasst mittlerweile rund 4.000 Wörter. Jedes Jahr kommen neue Vokabeln dazu. Dieses Jahr sind es über 120. Für Begriffe wie Schaf oder Rose mussten die Bezeichnungen erst gefunden werden. (dpa)
Mehr zum Thema - Berühmter russischer Kinderbuchautor Eduard Uspenski gestorben